The Clever Little Tailor
The Clever Little Tailor | |
---|---|
Illustration by Heinrich Vogeler | |
Folk tale | |
Name | The Clever Little Tailor |
Aarne–Thompson grouping | ATU 850 |
Country | Germany |
Published in | Grimms' Fairy Tales |
"The Clever Little Tailor" (German: Vom klugen Schneiderlein) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm as tale 114. It is Aarne-Thompson type 850, The Princess's Birthmarks. Andrew Lang included it in The Green Fairy Book.
Synopsis
A proud princess set a riddle to her wooers and sent them away when they could not answer. Three tailors came. Two were known for their cleverness and skill, and the third for his uselessness. The princess asked them what two colors were her hairs. The first said black and white; the second brown and red; the third gold and silver, and he was right.
The princess demanded that he spend the night with a bear as well. In his stall, the tailor began to crack nuts. He offered the bear not nuts but pebbles, and the bear could not crack them. The tailor took one away, substituted a nut, and cracked it. The tailor began to fiddle, and the bear danced. The tailor offered to teach it, but first he had to cut its nails. He trapped it in a vise and left it there.
The princess agreed to marry him. The other two tailors freed the bear. It came after the carriage. The tailor stuck his legs out the window and threatened the bear with the claim that they were a vise. It ran off.
Analysis
Professor Stith Thompson classified the tale type as Aarne–Thompson–Uther ATU 850, "The Birthmarks of the Princess".[1]
Another characteristic element of the tale type is the type of the birthmark: they are usually shown as a sun, a moon, or a star.[2] French historian François Delpech (fr) noted that strange birthmarks in folktales indicated a supernatural or royal origin of the characters, and mentioned the tale type in that regard. He interpreted the "hidden birthmark" as a sign of sovereignty, linked to the fate of the protagonist: to ascend to the throne.[3]
Variants
Stith Thompson suggested the tale type ATU 850 originated from genuine European oral folklore, since an ancient literary version is not attested. He also stated that variants are "told all over Europe".[4] This geographical analysis seems to have been confirmed by scholars Richard Dorson and Kurt Ranke, who claimed that the tale type was "narrated throughout Europe as well as in North and South America".[5]
Slavic-speaking Area
August Leskien claimed that that this "Märchenkreis" is very widespread in Slavic tradition, with the same plot: the princess sees the dancing animals (sheep, pigs, etc.) of a peasant who plays a musical instrument (flute, violin, etc.) and is interested in buying the animals, in exchange for showing her birthmarks.[6]
Adaptations
Folktale scholar D. L. Ashliman developed his own reconstruction of a proto-form of the tale type.[7]
References
- ^ Thompson, Stith (1977). The Folktale. University of California Press. pp. 155-156. ISBN 0-520-03537-2.
- ^ Toporkov, Andrei (2018). "'Wondrous Dressing' with Celestial Bodies in Russian Charms and Lyrical Poetry" (PDF). In: Folklore: Electronic Journal of Folklore. 71: 210. doi:10.7592/FEJF2018.71.toporkov. ISSN 1406-0949. Archived (PDF) from the original on April 20, 2021.
- ^ Delpech, François (1945-). "Les marques de naissance: physiognomonie, signature magique et charisme souverain". In: Augustín Redondo (éditeur). Le corps dans la société espagnole des XVIe et XVIIe siècles: colloque international, Sorbonne, 5-8 octobre 1988. Centre de recherche sur l'Espagne des XVIe et XVIIe siècles. Travaux du Centre de recherche sur l'Espagne des XVIe et XVIIe siècles. [Paris]: Publications de la Sorbonne, 1990. p. 34. ISBN 2-85944-172-7.
- ^ Thompson, Stith (1977). The Folktale. University of California Press. pp. 155-156. ISBN 0-520-03537-2.
- ^ Dorson, Richard M. Folktales told around the world. Chicago; London: University of Chicago Press. 1978. p. 87. ISBN 0-226-15874-8.
- ^ Leskien, August/Brugman, K. Litauische Volkslieder und Märchen. Straßburg: Karl J. Trübner, 1882. p. 536.
- ^ "The Birthmarks of the Princess".
External links
- The Cunning Little Tailor
- The Story of a Clever Tailor
- v
- t
- e
- Grimms' Fairy Tales
- Deutsche Sagen
- Deutsche Mythologie
- Deutsches Wörterbuch
tales
- "Bearskin"
- "The Brave Little Tailor"
- "Brother and Sister"
- "Cat and Mouse in Partnership"
- "Cinderella"
- "The Devil with the Three Golden Hairs"
- "Doctor Know-all"
- "The Dog and the Sparrow"
- "The Elves and the Shoemaker"
- "The Fisherman and His Wife"
- "The Four Skillful Brothers"
- "The Frog Prince"
- "The Gnome"
- "Godfather Death"
- "The Golden Bird"
- "The Golden Goose"
- "The Goose Girl"
- "The Goose-Girl at the Well"
- "The Grave Mound"
- "Hans My Hedgehog"
- "Hansel and Gretel"
- "The Hut in the Forest"
- "The Jew Among Thorns"
- "Jorinde and Joringel"
- "The Juniper Tree"
- "The King of the Golden Mountain"
- "King Thrushbeard"
- "Little Red Riding Hood"
- "Mary's Child"
- "Mother Holle"
- "Old Hildebrand"
- "Old Sultan"
- "Pied Piper of Hamelin"
- "The Queen Bee"
- "Rapunzel"
- "The Riddle"
- "The Robber Bridegroom"
- "Rumpelstiltskin"
- "The Seven Ravens"
- "The Singing, Springing Lark"
- "The Six Servants"
- "The Six Swans"
- "Sleeping Beauty"
- "Snow White"
- "Snow-White and Rose-Red"
- "The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was"
- "The Three Little Men in the Wood"
- "The Three Spinners"
- "Thumbling"
- "Town Musicians of Bremen"
- "Trusty John"
- "The Turnip"
- "The Twelve Brothers"
- "The Twelve Dancing Princesses"
- "The Water of Life"
- "The White Snake"
- "The Wolf and the Seven Young Goats"
- "The Wonderful Musician"
- Grimm's law
- Göttingen Seven
- Grim Tales
- The Wonderful World of the Brothers Grimm
- Once Upon a Brothers Grimm
- Grimm's Fairy Tale Classics
- The Brothers Grimm
- Grimm Tales
- The Sisters Grimm
- Fairy tale
- American McGee's Grimm
- German Fairy Tale Route
- Grimm
- Once Upon a Time
- The 10th Kingdom
- The Grimm Variations
- Category
- Commons